Het opleidingsaanbod is ontwikkeld op de drie onderwijsniveaus, van lesgeven, en de organisatie, en is gericht op studenten, aan leraren, aan gezinnen en al het personeel dat bij het opleidingsproces betrokken is. De docenten beschikken over voldoende taalvaardigheid en een geconsolideerde ervaring op methodologisch en didactisch gebied.
Onze referentiewaarden zijn: de deelname, samenwerking, de verantwoordelijkheid; het zijn voertuigen en werkingsmechanismen, niet alleen voor basisonderwijs, ma anche della costruzione dei saperi e valori che “possono risultare comuni a tutti i cittadini, ongeacht religie, door etniciteit, door de verzorgingsstaat, dal sesso…”.
Inderdaad, alleen de vergelijking tussen de verschillende lidmaatschappen kan de ontwikkeling van kritische vaardigheden en de groei van de persoon als geheel vergemakkelijken.
Vooral, de kwaliteit van het trainingsaanbod is geïnspireerd op de volgende principes:
Onze gebruikers zijn heterogeen en in dezelfde groepen gedefinieerd als "elementair, medio e adulti” ci sono studenti con competenze linguistiche diverse. Ciò rende necessaria l’organizzazione per sottogruppi per ridurre l’eterogeneità mediante l’utilizzo di strategie operative “a spirale” e cicliche, en de voorbereiding van materiaal dat door de docent zelf is geselecteerd en / of gemaakt.
Verder worden alle meetinstrumenten gebruikt die door de docenten zijn ontwikkeld op basis van hun eerdere ervaringen, zoals de toelatingstoetsen om de taalvaardigheid van volwassenen en kinderen vast te stellen.
Educativi – comportamentali
Didactisch
een) Cognitief
b) Taalkundig
Eerste level
Tweede verdieping
Derde niveau
Methodologie
Er zal een eclectische benadering worden gehanteerd die de verwerving van communicatieve vaardigheden bevordert via de fundamentele luistermomenten, van spreken, van lezen en schrijven.
Prioriteit zal worden gegeven aan het vergroten van de mondelinge taalvaardigheid van de leerling, terwijl lezen en schrijven in latere stadia aan bod komen.
Leren moet zo spontaan mogelijk zijn en proberen om abstracte en formalistische grammaticale verklaringen te vermijden en zonder uit te sluiten, waar mogelijk, het gebruik van de Engelse of lokale taal, om aanvankelijke crises van desoriëntatie en afwijzing te vermijden.
De formatieve beoordeling van leren wordt uitgevoerd door middel van enquêtetests en indicatoren die consistent zijn met de voorgestelde doelstellingen.
Tijdens en aan het einde van de onderwijseenheden zullen er controles worden uitgevoerd met specifieke toetsen, gericht op evaluatie, meting, controle en versterking van de productie van taal- en communicatieve vaardigheden van leerlingen.
De identiteit van de kinderen zal versterkt moeten worden zodat ze kunnen leven tussen twee taalkundig-culturele referentiesystemen, je wordt een factor van persoonlijkheidsontwikkeling.
De presentatie van historische thema's, literair, geografische verwijzingen naar Italië zullen worden opgenomen in een pad dat leidt tot bewustwording van de eigen identiteit en zal leiden tot een bredere visie op Europese integratie.
Het onderwijzen van de Italiaanse taal en cultuur, heeft tot doel het gepaste taalgebruik te ontwikkelen als hulpmiddel om te communiceren in een complexe sociaal-culturele situatie.
De communicatieve benadering zal een fundamenteel en doorslaggevend criterium zijn bij het betrekken van de klas en haar motivatie, rekening houden met de werkelijke belangen van de leerlingen. Didactische strategieën zullen worden toegepast die situaties van een communicatieve context zullen verbeteren, come l’uso di materiale autentico.
De programmering van de inhoud is bedoeld als flexibel en aangepast aan de realiteit van de groepen, notoir heterogeen.
De kritische analyse van de gebruikersbehoeften van cursussen voor volwassenen en de eigenaardigheden die deze kenmerken (frequentie niet altijd constant vanwege werkverplichtingen, schorsing van de aanwezigheid voor zelfs langere periodes, zeer beperkte inzet voor zelfstudie, enz.) leidt tot de behoefte, met behoud van de verankering in het gemeenschappelijk Europees referentiekader, om de niveaus die door het kader zelf worden aangegeven, te differentiëren in verdere subniveaus.
Deze interne differentiatie en articulatie vormt de basis voor de ontwikkeling van een modulaire programmering, waarbij we met module een gedefinieerd segment bedoelen, zinvol en zelfvoorzienend van het onderwijsleerpad.
| NIVEAU | KADER REF. ME |
Modulo 1 | Beginners 1 | A1 (contact) |
Modulo 2 | Beginners 2 | “ |
Modulo 3 | Elementair 1 | “ |
Modulo 4 | Elementair 2 | A2 |
Modulo 5 | Pre-intermediair | “ |
Modulo 6 | Gemiddeld 1 | B1 (drempel) |
Modulo 7 | Gemiddeld 2 | “ |
Modulo 8 | Geavanceerd 1 | B2 (vooruitgang) |
Modulo 9 | Geavanceerd 2 | B2 / C1 (effectiviteit) |
This website uses cookies.